Grainsystems STANDARD ALPHA 9MM DA-SA Manual Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sécurité Grainsystems STANDARD ALPHA 9MM DA-SA Manual. Grainsystems STANDARD ALPHA 9MM DA-SA Manual Manuale d'uso [en] [de] [fr] [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Leggere le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale prima di
usare quest’arma.
Questo manuale di istruzioni dovrebbe restare sempre con quest’arma ed essere trasferito quando viene
venduta, o se l’arma viene prestata o data ad un’altra persona.
MANUALE DEL PROPRIETARIO
SDP
compact
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - MANUALE DEL PROPRIETARIO

Leggere le istruzioni e le avvertenze contenute in questo manuale prima di usare quest’arma.Questo manuale di istruzioni dovrebbe restare sempre con q

Page 2

HANDLING AND OEPRATION5101551015www.sphinxarms.com!WARNING!WARNING1 29Nella vostra pistola Sphinx utilizzate soltanto munizioni nuove e prodotte dalla

Page 3 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

5101551015312Magazinlade-vorrichtung101. Posizionare il riempi caricatore sopra al caricatore.2. Spingere in giù sul riempi caricatore per spingere la

Page 4 - CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

12www.sphinxarms.com11!WARNING1. Inserire una caricatore pieno, assicurandosi che sia assolutamente ssato al suo posto.2. Tirare indietro il carrello

Page 5 - DIMENSIONI DEL PRODOTTO

12 Indicatore alzato di colpo in cameraColpo in camera visibile L’indicatore di colpo in camera è un riferimento tattile e visivo per l’utente che

Page 6 - TECHNICAL SPECIFICATION

Disarmo del caneSparare1www.sphinxarms.com131. Per disarmare la pistola e tornare alla modalità Doppia-Azione dalla Singola-Azione, premere la leva di

Page 7 - PRELIMINARY NOTE

Ricaricare14 Drücken12 34oderNOTA: Il fermo della leva di scatto blocca il carrello nella posizione indietro dopo che tutti I colpi sono stati sparati

Page 8 - COMPONENTI PER MONTAGGIO

!WARNINGScaricarewww.sphinxarms.com15123 DrückenPresumere SEMPRE che la pistola sia carica. Puntare SEMPRE la pistola in una direzione sicura.1. Preme

Page 9

Scaricare671645oder4. Controllare la pistola visivamente e manualmente per vericare che la pistola sia completamente scarica e che non ci siano muniz

Page 10 - USO E FUNZIONAMENTO

!WARNINGSmontaggio della pistola2www.sphinxarms.com17Allineare34Prima di smontare la pistola, assicurarsi che il caricatore sia stato tolto e sia vuot

Page 11

Smontaggio della pistola1856785. Spingere il carrello in avanti, via dal telaio, ntanto che il carrello si ferma.6. Poi premere leggermente il grille

Page 12

1www.sphinxarms.comIndice ... 1Istruzi

Page 13

Zusammenbauwww.sphinxarms.com19321AllineareVerriegelungsnase des Laufes41. Inserire la canna nel carrello.2. Spingere il guidamolla al suo posto ed as

Page 14

Auseinandernehmen des MagazinsMontaggio del caricatore15101122201. Usando un punteruolo o un attrezzo simile, spingere l’inserto del caricatore e spin

Page 15

Cambiare l’Impugnaturawww.sphinxarms.com211324SpilloimpugnaturaAttrezzo per staccare l’impugnaturaTirareSpillo impugnatura1. Usando punteruolo e mazz

Page 16

54 Panno pulizia asciuttoTampone per pulizia3Putzlappen mit Reinigungsöl22oderNOTA: Effettuare la manutenzione dopo ogni sessione in cui la pistola sp

Page 17

www.sphinxarms.com2367panno perpulirepanno perpulire6. Togliere eventuali accumuli di carbonio ed altri residui da telaio, canna, carrello, guide del

Page 18

243452Quando l’arma non viene usata, si consiglia di installare un lucchetto per pistola prima di riporla. Se questa procedura non viene seguita, si p

Page 19

www.sphinxarms.com25Effettuare il controllo del funzionamento dopo lo smontaggio/rimontaggio, riparazioni, e la pulizia, per assicurarsi del corretto

Page 20

26In caso di qualsiasi malfunzionamento, la pistola dovrebbe essere immediatamente posta in modalità di sicura e maneggiata come se fossa carica no a

Page 21

SPHINX SYSTEM, LTD © Diritti riservati 2013. Soggetto a cambiamenti.V.01 R.07.22.2013

Page 22

2!WARNiNGREGOLE DI SICUREZZA PER LE ARMI DA FUOCO• Maneggiare sempre la vostra arma come se fosse carica.• Non puntare mai un’arma verso qualcosa ch

Page 23 - MANUTENZIONE

www.sphinxarms.com3Calibro 9 x 19mmLunghezza totale 7,4in / 188,49mmAltezza totale 5,35in / 135,9mmLarghezza totale 1,37in / 35,0mmPeso (senza caricat

Page 24

45.35in(135.9mm)7.40in (188mm)0.16in (4.0mm)1.63in(41.4mm)1.95in(49.8mm)1.06in (27.0mm)1.37in (35.0mm)1. Il funzionamento senza problemi e la lunga du

Page 25 - CHIUSURA A CHIAVE E CUSTODIA

TECHNICAL SPECIFICATIONwww.sphinxarms.com9182473111256101351: Carrello2: Fermo della leva di scatto3: Cane4: Leva di disarmo

Page 26 - CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO

PRELIMINARY NOTE655: Corpo del caricatore56: Molla del caricatore57: Elevatore del caricatore58: Base del caricatore59: Inserto del caricatore54201081

Page 27 - INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI

MAIN OPERATION COMPONENTSwww.sphinxarms.com7541081922242526375434549504232333438393015214139181546353629312853271248514741402132323447114(S, M, L)1716

Page 28 - V.01 R.07.22.2013

1: Telaio superiore2: Telaio inferiore3: Vite del telaio 4S: Impugnatura (piccola)4M: I m p u g n a t u r a ( m e d i a )

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire